“ O加拿大!”背后的真实故事

目录:

“ O加拿大!”背后的真实故事
“ O加拿大!”背后的真实故事
Anonim

从加拿大国庆日庆祝活动到曲棍球比赛,加拿大人对加拿大国歌O Canada的曲调和歌词非常熟悉。 但是,关于O Canada,您可能不了解很多。 从最初的语言到它的官方地位(直到最近),O Canada背后的真实故事都充满了琐事。 在这里,我们揭示了加拿大国歌背后的真实故事。

背景

Image

Adolphe-Basile Routhier | ©Livernois / WikiCommons

加拿大原名“国民颂”! 于1880年为法国加拿大写成一首爱国歌曲。最初的“颂赞国民”由加拿大法官,作家兼作词人阿道夫·巴西勒·鲁西耶爵士(Sir Adolphe-Basile Routhier)创作,由卡利克萨·拉瓦列(CalixaLavallée)创作。

Trois-Rivières主教管区的NaeveréonCaron牧师提出了为加拿大裔加拿大人发行民族歌曲的想法,他注意到来自加拿大英语的流行爱国歌曲,包括“上帝保佑国王”和“永远的枫叶”,与法裔加拿大人的情绪无关。 卡隆牧师随后在魁北克市写信给法国加拿大人全国代表大会,并建议举行公开比赛,以确定1880年6月圣让·巴蒂斯特(Saint-Jean-Baptiste)庆祝活动期间法国加拿大人的民族歌曲。但是,意识到他们没有由于没有足够的时间来组织比赛,该公约成立了一个音乐委员会,负责制作歌曲。

哦,加拿大! 于1880年4月竣工,受到了公众的巨大反响。 O Canada的首次演出! 于1880年6月24日在魁北克市举行。

版本和翻译

作为加拿大的人气! 全国各地的歌曲数量持续增长,加拿大英语使用者想出了各种不同版本的英语歌曲。 法语的原始歌词完全没有变化,而英语版本的O Canada! 进行了几次编辑,直到1908年罗伯特·斯坦利·威尔(Robert Stanley Weir)的国歌版本在加拿大英语中广为流行。

Image

O'加拿大| ©图书馆档案馆/ Flickr

官方身份

1966年1月31日,当时的加拿大总理莱斯特·皮尔森(Lester B. Pearson)在下议院宣布了O加拿大的正式地位! 国歌。 皮尔逊建议政府采取措施使加拿大成为加拿大! 加拿大官方国歌,同时保留“上帝保佑女王”为加拿大皇家国歌。 联邦政府授权了一个特别委员会,进一步推动了总理莱斯特·皮尔逊的建议。

经过许多辩论和讨论,加拿大政府获得了伟尔O Canada英文版的版权! 和音乐作品以供将来修改。 皮尔逊(Pearson)1966年宣布后的十多年间,下议院和参议院于1980年6月27日通过了《国歌法》,并于当天获得了皇家的同意。

比加拿大国庆日更好的宣布这一天? 1980年7月1日,在加拿大O劳蒂尔和威尔的后代举行的公开仪式上! 最终被宣布为加拿大的官方国歌。

Image

O加拿大!| ©玛丽亚·卡萨卡伦达(Maria Casacalenda)/ WikiCommons

英文和法文正式版

哦,加拿大! 我们的家乡!

在您儿子的一切命令中,真正的爱国者之爱。

带着发光的心,我们看到你升起,

真正的北方强大而自由!

从加拿大各地来看,

我们为您保卫。

上帝保护我们的土地光荣和自由!

加拿大,我们为您保驾护航。

加拿大,我们为您保驾护航。

Ô加拿大!

Terre de nosaïeux,

吨前ceint de fleurons glorieux!

Car ton bras sait porter l'épée,

Il sait porter la croix!

吨历史和历史

Des加辉煌的功绩。

Et ta valeur,de foitrempée,

Protégeranos foyers et nos droits。

Protégeranos foyers et nos droits。

热门24小时