您永远不会翻译成英语的15个印地语单词

目录:

您永远不会翻译成英语的15个印地语单词
您永远不会翻译成英语的15个印地语单词
Anonim

尽管印地语和英语来自同一组印欧语系,但仍有印地语单词永远无法从字面上翻译成英语。 复杂的情感,精神体验,口语and语等等,您只能尝试解释或描述这些美丽的单词。 这里有15个印地语单词,您永远都不会翻译成英语。

达巴(ḍhābā)

Dhaba是印地语,用来描述路边的餐馆。 典型的dhaba通常在印度的高速公路上看到,会有婴儿床和藤椅作为座位安排,并提供舒适的食物。

Image

扎巴(Dhabas)通常在印度的国道或州道上找到©Scott Dexter / Flickr

Image

Jootha(jūṭhā)

印地语这个词指的是别人用他的嘴使用或触摸过的物品。 例如,如果一个人用勺子吃饭,而另一个人后来用它,那么第二个人使用勺子就是在使用第一个人的“ jootha”。 Jootha是一种文化概念,在印度,某些宗教信仰不应该实践Jootha。

Jootha是一种文化概念©Drew Coffman / Unsplash

Image

Kanyadaan(kanyādān)

坎雅达安(Kanyadaan)是北印度语,用来描述印度教婚礼上通常由新娘父亲执行的仪式,这基本上意味着将女儿交给新郎。

Kanyadaan是印度教的婚礼仪式©Priyambada Nath / Flickr

Image

拉基(rākhī)

Rakhi是印地语,意为腕带或姐妹们绑在兄弟们手腕上的细绳。 这是一个从姐姐到哥哥的爱的象征,也是哥哥无论如何都承诺保护姐姐的承诺。

Jigyasa(jijñāsā)

Jigyasa在印地语中有许多含义。 根据使用方式的不同,可能意味着需求,疑问,好奇心或好奇心。

莫克什(moksha)

Moksha是印度教和Ja那教的精神术语。 这意味着没有因果法律所规定的重生周期。 自我超越生活所达到的更高状态是莫克沙。

接受moksha不受出生周期的限制©BenjaminBalázs/ Unsplash

Image

里真(rimajhima)

里姆(Rimjhim)是北印度语口语,用来形容下雨。 松散地转换为毛毛雨或阵雨。 但是rimjhim与雨和季风带来的快乐和幸福更多有关。

里姆(Rimjhim)描述雨带来的欢乐©Mike Kotsch / Unsplash

Image

卡尔穆希

印地语语kalmooha(男性)或kalmoohi(女性)是对无能为力,愚蠢甚至被认为厄运的人的否定形容词。

加玛山(ghamasān)

在印地语中,ghamasan可以说是毁灭性的,极其严重的事情,或用来解释某事有多严重。

Jijivisha(jijivishā)

Jijivisha意味着强烈的生活愿望,即以最高的存在感继续充实的生活。

Jijivisha描述了对生活的强烈渴望©Andressa Voltolini / Unsplash

Image

因德里亚

Indriya意味着控制所有五种感官。 它可以宽松地用来表达控制欲望的欲望。

加塔(ghaṭā)

从比喻上讲,加塔塔语是指深色浓密的云朵。 它表达了充满悲伤或痛苦的心脏的感觉。

沉重的心可以比喻为乌云密布©Anirudh Ganapathy / Unsplash

Image

阿达(aḍḍā)

阿达(Adda)只是一个朋友聚会,消磨时光,玩乐的地方。 adda是您每天或定期与朋友会面的地方。 它可能是餐厅,甚至是街角。

您和您的朋友经常度过时光的地方©Cole Hutson / Unsplash

Image

拉沙(rāsa)

在谈论表演艺术,舞蹈形式,剧院或电影院时,“拉萨”是一种交流的形式,其眼睛,脚和声带的协调运动可以表达情感并讲述一个故事,并传达给听众。

奥迪西

Image

热门24小时